Мастер и Маргарита 2024 135 / 2280
Форум про кино, TV, литературу, музыку и развлекательные мероприятия. Евровидение. Институт культуры и академия искусств в форумском общении.
05 фев. 2024
Так можно сказать про любую экранизацию05.02.24, 19:57Ермаков писал(а):Вот поэтому я не буду это смотреть.)
"Я часть той силы, что вечно хочет бла… нет, всё-таки бабла…
Хоспади. А разговоров-то! В какой -то момент я поверила, что кому — то удалось экранизировать эту книгу. Не беспокойтесь. Не удалось.
Искренне хочу поблагодарить съёмочную группу за то, что наглядно показали нам — какого гигантского размера дистанция отделяет Мастера от неумелых подмастерьев. А ещё за то, что лишний раз убедили нас — и за большие деньги можно снять дешёвое кино, кино третьей свежести.
Это кино напомнило мне сочинения жертв егэ — это сбивчивый пересказ, без понимания духа произведения, это кинематографическая дислексия. Сценаристы проглатывают важные куски, и выплёвывают ненужные, не присущие тексту детали собственного сочинения.
Нам говорят — это интерпретация. Простите, но для того, чтобы интерпретировать Булгакова, надо обладать талантом одинакового с ним размера. Допустим, вы владеете скрипкой Страдивари, и она дала трещину. Отдайте её пьяному слесарю дяде Вите — пусть интерпретирует.
Кто главный герой фильма? Воланд? Диль — это Воланд? Похоже, что у него нервный тик. Он пересаливает лицом. Гримасничает, скалит зубы, дёргается. Где мрачное величие? Инфернальность? Обаяние зла? Воланд в исполнении Диля — это немецкий турист — вуайерист, рассматривающий москвичей со скучающим любопытством энтомолога. Извращенские очёчки, брежневская шапочка — пирожок, кожаные брючки — товарищ балуется секс-туризмом, так мне показалось.
Воланда играет свита, а её в фильме нет. В книге прописаны гаеры, остроумные, обаятельные, злые, безжалостные. Конкретные типажи, обладающие достоинством. Гаеры, а не фигляры. Именно они отвечают за юмористическую составляющую. В фильме они просто наброски, Коровьев неловко и не смешно кривляется, заплывший салом Азазелло, страдает несварением желудка — он постоянно булькает желудочным соком, и рычит, как голодный бультерьер. Бегемот, ни разу не вышедший из кошачьего облика. Люди — схемы, пустые картонки, говорящий реквизит.
«Мастер и Маргарита» — это книга о любви, той самой, которая крепче смерти. Цыганов ни разу за весь фильм не смог сыграть даже вежливой радости от появления Маргариты. Постное лицо, опущенные вниз уголки губ, нудный, скрипучий голос. Очевидно, что дама надоела ему до смерти. Скучающим тоном, между вежливыми, дежурными фрикциями, он говорит (голосом от которого дохнут мухи) — как же я люблю вас (затяжка папироской). Маргарита (таким же скучным тоном) — ах. Да почитайте вы роман! Эта женщина бушующих страстей! Булгаков описывал свою искреннюю, последнюю страсть — чертовку с немного косящим глазом. А здесь — женушка номенклатурного работника, от скуки крутит романчик. Вяло, с лицом фаршированной трески — ноль эмоций. Что мучает эту даму? «Я хотела покончить с собой.» А чего так? Шампанское было несладкое? Муха во взбитых сливках попалась? Бурную, космических масштабов страсть, заменили на сонно булькающую интрижку. Поздравляю гражданин соврамши!
Интурист показывает Мастеру Пилата — он плохо спит. А почему? Важнейшая часть книги (роман Мастера, между прочим), названная некоторыми исследователями «апокрифом от Булгакова», просто выкинута. Иешуа показан, как ходячий аспирин — таблетка от головной боли. Почему лукавые фарисеи хотели распять именно его — из фильма не ясно. Так же, как неясно — почему Пилат об этом жалеет. И кстати — Магарыч говорит — Пилат это (и показывает усы, намекая на Сталина). Пилат — это Сталин? Но, Пилат — это фигура страдающая, и вызывающая сострадание. Авторы что хотят сказать? Они Сталина оправдывают? Он всего лишь позволил фарисеям распять Булгакова? Чудно, чудно, по 37 году соскучились?
Всё, за что Булгаков ненавидел своих персонажей, всё возведено в доблесть. Пошлейший взяточник и пьяница Лиходеев выведен страдающей, тонкой душой, от неприятия советской действительности пьёт — с. Латунский тоже человек неплохой (не буду спойлерить). А Варенуха и Римский — талантливые бизнесмены, они же деньги делают! Где они кстати, я наверное вздремнула, и не увидела их на экране. А зачем тут бал Воланда? В каком-то тёмном западнодегунинском подвале, собрались любители немецкого порно. С какой целью? Почему это снято так убого?
Булгаков создал роман яркий, гротескный, искрометный, брызжущий юмором, безжалостно язвящий сатирой. А нам показывают сдутых персонажей. На экране люди — схемы, из которых выпущен воздух. «Беда не в том Видок Фиглярин, что родом ты не русский барин, что на Парнасе ты цыган, беда, что скучен твой роман». Вообще, это надо уметь, вот так кастрировать, выхолостить великий текст, и превратить в невнятное нечто, в серость и мрак. Проблема даже не в том, что фильм уныл и скучен, в нём нет изящества, той, присущей мастеру грациозности, остроумия. Это снято неталантливо, и неуклюже. Это танец пьяного Азазелло, исполняющего партию Дюймовочки в Большом театре. Пошлый водевиль вместо трагедии.
Этот фильм, это взгляд на Булгакова глазами бухгалтера Сокова. Здесь абсолютно циничный расчёт — кино зайдёт зумерам, это их эстетика. Sucker Punch над гнездом кукушки. Пипл хавает, и несёт денежки, плевать на аутентичный текст, мы снимаем для тех, кто не умеет читать. Типичные голливудские лекала: неряшливое обращение с первоисточником, плохо прорисованный задник атмосфера Готэма — Аркхэма. Возьмитесь за «Собачье сердце»! Шариков — это наш Россомаха. Он будет в латексном, обтягивающем костюме с литерой S на груди. Поверх кожаных брюк, красные (в облипочку) трусики. С криками «абырвалг» и «в очередь, сукины дети» он будет сражаться с призраками, являющимися ему в виде котов. И всё это за секунду до лоботомии (Зак Снайдер обзавидуется). Или, можно было снять проморолик. «В кроваво — красном плаще, с жёлтым подбоем, шаркающей писательской походкой, Мастер зашёл в любимую едальню (ту самую, с буквой М на логотипе) чтобы выпить любимый коктейль «Маргарита». Мастер и «Маргарита» — вместе хоть в ад!
Как говаривал один персонаж — «Мастер и Маргарита» — это хрустальная мечта моего детства.
Уберите от неё свои грязные лапы."
Я НЕ РИЕЛТОР!
05 фев. 2024
Естественно всё субъективно. Но про Цыганова в точку. Он везде одинаково устало уныл. В Питере оказались с ним за соседними столиками в ресторане. Так он и свою спутницу восторженную поклонницу студентку больше часа восхищал такой же кислой миной уставшего от несовершенства мира обладателя тайного знания.))
05 фев. 2024
05.02.24, 19:57Ермаков писал(а):«Мастер и Маргарита» — это книга о любви, той самой, которая крепче смерти. Цыганов ни разу за весь фильм не смог сыграть даже вежливой радости от появления Маргариты. Постное лицо, опущенные вниз уголки губ, нудный, скрипучий голос. Очевидно, что дама надоела ему до смерти. Скучающим тоном, между вежливыми, дежурными фрикциями, он говорит (голосом от которого дохнут мухи) — как же я люблю вас (затяжка папироской). Маргарита (таким же скучным тоном) — ах. Да почитайте вы роман! Эта женщина бушующих страстей!
Маргарита женина бушующих страстей, но мастер полная противоположность, он меланхоличен и углублен в себя.
Это не любовник из женского романа, а творец. Какие эмоции он проявляет в романе?
Тихое недоумение, скробь, страх, немного любви к Маргарите. Да и Маргарита любит не самого мастера, а скорее божественную искру в нем.
Мастер даже своего врага Латунского не умеет ненавидеть как следует, все превращается в рефлексию.
05 фев. 2024
Не согласна. Цыганов в Оттепели шикарен. Он отвратителен в Прогулке.05.02.24, 21:16Ермаков писал(а):Естественно всё субъективно. Но про Цыганова в точку. Он везде одинаково устало уныл. В Питере оказались с ним за соседними столиками в ресторане. Так он и свою спутницу восторженную поклонницу студентку больше часа восхищал такой же кислой миной уставшего от несовершенства мира обладателя тайного знания.))
Флегматичен в Везет.
Сейчас все актеры играют один типаж.
05 фев. 2024
Посмотрите, может Вам понравится. Отпишитесь потом, интересно Ваше мнение.05.02.24, 21:21Jeneva писал(а):05.02.24, 19:57Ермаков писал(а):«Мастер и Маргарита» — это книга о любви, той самой, которая крепче смерти. Цыганов ни разу за весь фильм не смог сыграть даже вежливой радости от появления Маргариты. Постное лицо, опущенные вниз уголки губ, нудный, скрипучий голос. Очевидно, что дама надоела ему до смерти. Скучающим тоном, между вежливыми, дежурными фрикциями, он говорит (голосом от которого дохнут мухи) — как же я люблю вас (затяжка папироской). Маргарита (таким же скучным тоном) — ах. Да почитайте вы роман! Эта женщина бушующих страстей!
Маргарита женина бушующих страстей, но мастер полная противоположность, он меланхоличен и углублен в себя.
Это не любовник из женского романа, а творец. Какие эмоции он проявляет в романе?
Тихое недоумение, скробь, страх, немного любви к Маргарите. Да и Маргарита любит не самого мастера, а скорее божественную искру в нем.
Мастер даже своего врага Латунского не умеет ненавидеть как следует, все превращается в рефлексию.
05 фев. 2024
Латунский 2.005.02.24, 21:06Татьяна 0607 писал(а):Так можно сказать про любую экранизацию05.02.24, 19:57Ермаков писал(а):Вот поэтому я не буду это смотреть.)
"Я часть той силы, что вечно хочет бла… нет, всё-таки бабла…
Хоспади. А разговоров-то! В какой -то момент я поверила, что кому — то удалось экранизировать эту книгу. Не беспокойтесь. Не удалось.
Искренне хочу поблагодарить съёмочную группу за то, что наглядно показали нам — какого гигантского размера дистанция отделяет Мастера от неумелых подмастерьев. А ещё за то, что лишний раз убедили нас — и за большие деньги можно снять дешёвое кино, кино третьей свежести.
Это кино напомнило мне сочинения жертв егэ — это сбивчивый пересказ, без понимания духа произведения, это кинематографическая дислексия. Сценаристы проглатывают важные куски, и выплёвывают ненужные, не присущие тексту детали собственного сочинения.
Нам говорят — это интерпретация. Простите, но для того, чтобы интерпретировать Булгакова, надо обладать талантом одинакового с ним размера. Допустим, вы владеете скрипкой Страдивари, и она дала трещину. Отдайте её пьяному слесарю дяде Вите — пусть интерпретирует.
Кто главный герой фильма? Воланд? Диль — это Воланд? Похоже, что у него нервный тик. Он пересаливает лицом. Гримасничает, скалит зубы, дёргается. Где мрачное величие? Инфернальность? Обаяние зла? Воланд в исполнении Диля — это немецкий турист — вуайерист, рассматривающий москвичей со скучающим любопытством энтомолога. Извращенские очёчки, брежневская шапочка — пирожок, кожаные брючки — товарищ балуется секс-туризмом, так мне показалось.
Воланда играет свита, а её в фильме нет. В книге прописаны гаеры, остроумные, обаятельные, злые, безжалостные. Конкретные типажи, обладающие достоинством. Гаеры, а не фигляры. Именно они отвечают за юмористическую составляющую. В фильме они просто наброски, Коровьев неловко и не смешно кривляется, заплывший салом Азазелло, страдает несварением желудка — он постоянно булькает желудочным соком, и рычит, как голодный бультерьер. Бегемот, ни разу не вышедший из кошачьего облика. Люди — схемы, пустые картонки, говорящий реквизит.
«Мастер и Маргарита» — это книга о любви, той самой, которая крепче смерти. Цыганов ни разу за весь фильм не смог сыграть даже вежливой радости от появления Маргариты. Постное лицо, опущенные вниз уголки губ, нудный, скрипучий голос. Очевидно, что дама надоела ему до смерти. Скучающим тоном, между вежливыми, дежурными фрикциями, он говорит (голосом от которого дохнут мухи) — как же я люблю вас (затяжка папироской). Маргарита (таким же скучным тоном) — ах. Да почитайте вы роман! Эта женщина бушующих страстей! Булгаков описывал свою искреннюю, последнюю страсть — чертовку с немного косящим глазом. А здесь — женушка номенклатурного работника, от скуки крутит романчик. Вяло, с лицом фаршированной трески — ноль эмоций. Что мучает эту даму? «Я хотела покончить с собой.» А чего так? Шампанское было несладкое? Муха во взбитых сливках попалась? Бурную, космических масштабов страсть, заменили на сонно булькающую интрижку. Поздравляю гражданин соврамши!
Интурист показывает Мастеру Пилата — он плохо спит. А почему? Важнейшая часть книги (роман Мастера, между прочим), названная некоторыми исследователями «апокрифом от Булгакова», просто выкинута. Иешуа показан, как ходячий аспирин — таблетка от головной боли. Почему лукавые фарисеи хотели распять именно его — из фильма не ясно. Так же, как неясно — почему Пилат об этом жалеет. И кстати — Магарыч говорит — Пилат это (и показывает усы, намекая на Сталина). Пилат — это Сталин? Но, Пилат — это фигура страдающая, и вызывающая сострадание. Авторы что хотят сказать? Они Сталина оправдывают? Он всего лишь позволил фарисеям распять Булгакова? Чудно, чудно, по 37 году соскучились?
Всё, за что Булгаков ненавидел своих персонажей, всё возведено в доблесть. Пошлейший взяточник и пьяница Лиходеев выведен страдающей, тонкой душой, от неприятия советской действительности пьёт — с. Латунский тоже человек неплохой (не буду спойлерить). А Варенуха и Римский — талантливые бизнесмены, они же деньги делают! Где они кстати, я наверное вздремнула, и не увидела их на экране. А зачем тут бал Воланда? В каком-то тёмном западнодегунинском подвале, собрались любители немецкого порно. С какой целью? Почему это снято так убого?
Булгаков создал роман яркий, гротескный, искрометный, брызжущий юмором, безжалостно язвящий сатирой. А нам показывают сдутых персонажей. На экране люди — схемы, из которых выпущен воздух. «Беда не в том Видок Фиглярин, что родом ты не русский барин, что на Парнасе ты цыган, беда, что скучен твой роман». Вообще, это надо уметь, вот так кастрировать, выхолостить великий текст, и превратить в невнятное нечто, в серость и мрак. Проблема даже не в том, что фильм уныл и скучен, в нём нет изящества, той, присущей мастеру грациозности, остроумия. Это снято неталантливо, и неуклюже. Это танец пьяного Азазелло, исполняющего партию Дюймовочки в Большом театре. Пошлый водевиль вместо трагедии.
Этот фильм, это взгляд на Булгакова глазами бухгалтера Сокова. Здесь абсолютно циничный расчёт — кино зайдёт зумерам, это их эстетика. Sucker Punch над гнездом кукушки. Пипл хавает, и несёт денежки, плевать на аутентичный текст, мы снимаем для тех, кто не умеет читать. Типичные голливудские лекала: неряшливое обращение с первоисточником, плохо прорисованный задник атмосфера Готэма — Аркхэма. Возьмитесь за «Собачье сердце»! Шариков — это наш Россомаха. Он будет в латексном, обтягивающем костюме с литерой S на груди. Поверх кожаных брюк, красные (в облипочку) трусики. С криками «абырвалг» и «в очередь, сукины дети» он будет сражаться с призраками, являющимися ему в виде котов. И всё это за секунду до лоботомии (Зак Снайдер обзавидуется). Или, можно было снять проморолик. «В кроваво — красном плаще, с жёлтым подбоем, шаркающей писательской походкой, Мастер зашёл в любимую едальню (ту самую, с буквой М на логотипе) чтобы выпить любимый коктейль «Маргарита». Мастер и «Маргарита» — вместе хоть в ад!
Как говаривал один персонаж — «Мастер и Маргарита» — это хрустальная мечта моего детства.
Уберите от неё свои грязные лапы."
Как не сдать квартиру внешняя ссылка ; Сделки с недвижимостью т. 8(977)309-99-00 Сергей
05 фев. 2024
Нет желания читать всё целиком. У меня вопрос к знатокам и ценителям этого произведения! Подскажите, а где в нём почитать про умное, доброе и вечное?
89252249202. Сделки с недвижимостью Зеленограда с2003г.
05 фев. 2024
внешняя ссылка05.02.24, 21:44Сергей Румянцев писал(а):Нет желания читать всё целиком. У меня вопрос к знатокам и ценителям этого произведения! Подскажите, а где в нём почитать про умное, доброе и вечное?
Тут и про москвичей с вечным квартирным вопросом, и про осетрину второй свежести, и про мужчин, избегающих вина и общества прелестных женщин...
+7(901)797-6998 эксперт по недвижимости в Century 21 Серебряный век
внешняя ссылка
внешняя ссылка
05 фев. 2024
Да с первой страницы открываете и окунаетесь с головой.05.02.24, 21:44Сергей Румянцев писал(а):Нет желания читать всё целиком. У меня вопрос к знатокам и ценителям этого произведения! Подскажите, а где в нём почитать про умное, доброе и вечное?
05 фев. 2024
05.02.24, 21:44Сергей Румянцев писал(а):Нет желания читать всё целиком. У меня вопрос к знатокам и ценителям этого произведения! Подскажите, а где в нём почитать про умное, доброе и вечное?
Экспертиза документов, организация и юридическое сопровождение сделок. WhatsApp +79164203939
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей