Спасибо Николаю Тюленеву 50 / 1843

Рекомендуем не только риэлторов, но и специалистов других профессий, чьими услугами вы воспользовались и были удовлетворены качеством.
25 окт. 2015
Сергей А. ШевченкоО Господи, а я-то пожалела, что не чла в оригинале Байрона))))
25 окт. 2015
Евгений Палько писал(а):
Алина Михельсон писал(а):
Александр Станиславович писал(а):
свят, свят!))))
Иногда они возвращаются(с)
All be back

Штирлиц спалился на мелочи, потому что не знал английского
Во Флоренции я поразила воображение местного кафетерщика заявлением, что Панакоту в России называют "бирд милк". Когда тот выпучил глаза, я добила его, махая крыльями: "Флай бирд милк".
И только в отеле я догадалась посмотреть, что это я такое ему сказала)))) а ведь разница в одной букве!
25 окт. 2015
Алина Михельсон писал(а):
Евгений Палько писал(а):
Алина Михельсон писал(а):
All be back

Штирлиц спалился на мелочи, потому что не знал английского
Во Флоренции я поразила воображение местного кафетерщика заявлением, что Панакоту в России называют "бирд милк". Когда тот выпучил глаза, я добила его, махая крыльями: "Флай бирд милк".
И только в отеле я догадалась посмотреть, что это я такое ему сказала)))) а ведь разница в одной букве!

Вот. И в сделках также.

Алина, а в какой букве разница?
Все консультации бесплатны тел. 8 925 920 62 49
25 окт. 2015
Сергей А. Шевченко писал(а):
а в какой букве разница?
Бирд - борода. Берд - птится. Я пыталась итальянцу про птичье молоко рассказать. А рассказала про летающее бородатое молоко)))
25 окт. 2015
Алина Михельсон писал(а):
Сергей А. Шевченко писал(а):
а в какой букве разница?
Бирд - борода. Берд - птится. Я пыталась итальянцу про птичье молоко рассказать. А рассказала про летающее бородатое молоко)))

Ох, понятно ...
Давайте все же риэлторству обучаться, а английским потом уже займемся.
Все консультации бесплатны тел. 8 925 920 62 49
25 окт. 2015
Сергей А. Шевченко писал(а):
Давайте
Ну конечно же давайте! А то вопрос назрел, а наставник в отпуске! :lol:
26 окт. 2015
Алина Михельсон писал(а):
Сергей А. Шевченко писал(а):
Давайте
Ну конечно же давайте! А то вопрос назрел, а наставник в отпуске!

Флай эвэй коуч? :)

И какой вопрос? Только лучше перейти, здесь Николая Валентиновича благодарят, а мы :ps_ih:
Последний раз редактировалось Сергей А. Шевченко 26.10.15, 00:09, всего редактировалось 1 раз.
Все консультации бесплатны тел. 8 925 920 62 49
26 окт. 2015
Сергей А. Шевченко писал(а):
Алина Михельсон писал(а):
Сергей А. Шевченко писал(а):
Давайте
Ну конечно же давайте! А то вопрос назрел, а наставник в отпуске!

Флай эвэй коуч?
Таки флай, да.
26 окт. 2015
Алина Михельсон писал(а):
Сергей А. Шевченко писал(а):
а в какой букве разница?
Бирд - борода. Берд - птится. Я пыталась итальянцу про птичье молоко рассказать. А рассказала про летающее бородатое молоко)))

Я думаю, что он выпучил бы глаза по любому :lol: Потому что в Италии мало кто знает английский язык...Тем более с русским акцентом...
26 окт. 2015
fotina писал(а):
Алина Михельсон писал(а):
Сергей А. Шевченко писал(а):
а в какой букве разница?
Бирд - борода. Берд - птится. Я пыталась итальянцу про птичье молоко рассказать. А рассказала про летающее бородатое молоко)))

Я думаю, что он выпучил бы глаза по любому Потому что в Италии мало кто знает английский язык...Тем более с русским акцентом...
Да прямо там. Из тех, что мне попадались, были вполне способны рассказать, что зе Ландон из зе кэпитал оф Грейт Британ)
Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 10 гостей