Мастер и Маргарита 2024 135 / 2280
Форум про кино, TV, литературу, музыку и развлекательные мероприятия. Евровидение. Институт культуры и академия искусств в форумском общении.
06 фев.
я кстати все время об этом же думаю06.02.24, 01:21Павел_К писал(а):Да Цыганову просто бабы обрыдли. Все. За плечами два брака (две жены), любовницы, восемь детей...И в этом фильме по сюжету он вынужден играть любовь со своей нынешней женой по жизни (Юлия Снигирь). После работы вечером, приходит домой, а там она же сидит.05.02.24, 19:57Ермаков писал(а):«Мастер и Маргарита» — это книга о любви, той самой, которая крепче смерти. Цыганов ни разу за весь фильм не смог сыграть даже вежливой радости от появления Маргариты. Постное лицо, опущенные вниз уголки губ, нудный, скрипучий голос. Очевидно, что дама надоела ему до смерти.
24 часа в сутки вместе - это испытание в молодом возрасте
Эксперт, риэлтор, АН Маяк, Москва
+79166906549 консультации бесплатно
+79166906549 консультации бесплатно
06 фев.
Все люди разные. Мы с женой уже почти 30 лет вместе. И всегда вместе работали. Пока еще друг другу не надоели)
+7(901)797-6998 эксперт по недвижимости в Century 21 Серебряный век
внешняя ссылка
внешняя ссылка
06 фев.
Единственная художественная книга, которую я прочитал дважды. Фильм ещё не смотрел
Я не объясняю по-житейски, я объясняю по закону.
06 фев.
Это и есть то самое искомое - умное, доброе и вечное? Или, это что то другое?05.02.24, 23:58Наталия Мысник писал(а):Нравится мне тут Ковальчук в роли Маргариты)
Вас смущает ее месть негодяю за поломанную жизнь любимого мужчины? Везде важна соразмерность тяжести преступления и наказания. Не так уж сильно Маргарита его наказала, могла бы и сжечь всю квартиру )
89252249202. Сделки с недвижимостью Зеленограда с2003г.
06 фев.
Это как раз элементы жизни.06.02.24, 10:01Сергей Румянцев писал(а):Это и есть то самое искомое - умное, доброе и вечное? Или, это что то другое?05.02.24, 23:58Наталия Мысник писал(а):Нравится мне тут Ковальчук в роли Маргариты)
Вас смущает ее месть негодяю за поломанную жизнь любимого мужчины? Везде важна соразмерность тяжести преступления и наказания. Не так уж сильно Маргарита его наказала, могла бы и сжечь всю квартиру )
06 фев.
Мне иногда кажется, что у вас в жизни было какое то событие, от которого до сих пор мучаетесь.06.02.24, 10:01Сергей Румянцев писал(а):Это и есть то самое искомое - умное, доброе и вечное? Или, это что то другое?05.02.24, 23:58Наталия Мысник писал(а):Нравится мне тут Ковальчук в роли Маргариты)
Вас смущает ее месть негодяю за поломанную жизнь любимого мужчины? Везде важна соразмерность тяжести преступления и наказания. Не так уж сильно Маргарита его наказала, могла бы и сжечь всю квартиру )
Что то не даёт покоя.
Именно поэтому всё это старание быть правильным.
06 фев.
Правильно ли я вас понял, вы считаете, что все, кто не любит МиМ, не обладают интеллектом (по простому дураки), к тому же не имеющие чувства юмора ?05.02.24, 18:46Jeneva писал(а):Для того, чтобы прочитать и полюбить МиМ,
надо обладать как минимум развитым интеллектом и чувством юмора.
В противном случае, произведение так и останется непонятым и неоцененным.
06 фев.
Этот фильм полностью антироссийский снятый, снятый тихушными врагами государства, на государственные деньги. Тут повод задуматься как, кто и почему дал на это деньги. И каким образом это прошло все жернова цензуры.
И в Китае такое бы не прошло, и благословенной демократической США тоже. А у нас пожалуйста.
p.s.Да, от книги там только название.
И в Китае такое бы не прошло, и благословенной демократической США тоже. А у нас пожалуйста.
p.s.Да, от книги там только название.
Piriculum in mora!
06 фев.
Да, это не экранизация. Это - о людях и событиях.
06 фев.
А зори здесь тихие (1972)?05.02.24, 21:06Татьяна 0607 писал(а):Так можно сказать про любую экранизацию05.02.24, 19:57Ермаков писал(а):Вот поэтому я не буду это смотреть.)
"Я часть той силы, что вечно хочет бла… нет, всё-таки бабла…
Хоспади. А разговоров-то! В какой -то момент я поверила, что кому — то удалось экранизировать эту книгу. Не беспокойтесь. Не удалось.
Искренне хочу поблагодарить съёмочную группу за то, что наглядно показали нам — какого гигантского размера дистанция отделяет Мастера от неумелых подмастерьев. А ещё за то, что лишний раз убедили нас — и за большие деньги можно снять дешёвое кино, кино третьей свежести.
Это кино напомнило мне сочинения жертв егэ — это сбивчивый пересказ, без понимания духа произведения, это кинематографическая дислексия. Сценаристы проглатывают важные куски, и выплёвывают ненужные, не присущие тексту детали собственного сочинения.
Нам говорят — это интерпретация. Простите, но для того, чтобы интерпретировать Булгакова, надо обладать талантом одинакового с ним размера. Допустим, вы владеете скрипкой Страдивари, и она дала трещину. Отдайте её пьяному слесарю дяде Вите — пусть интерпретирует.
Кто главный герой фильма? Воланд? Диль — это Воланд? Похоже, что у него нервный тик. Он пересаливает лицом. Гримасничает, скалит зубы, дёргается. Где мрачное величие? Инфернальность? Обаяние зла? Воланд в исполнении Диля — это немецкий турист — вуайерист, рассматривающий москвичей со скучающим любопытством энтомолога. Извращенские очёчки, брежневская шапочка — пирожок, кожаные брючки — товарищ балуется секс-туризмом, так мне показалось.
Воланда играет свита, а её в фильме нет. В книге прописаны гаеры, остроумные, обаятельные, злые, безжалостные. Конкретные типажи, обладающие достоинством. Гаеры, а не фигляры. Именно они отвечают за юмористическую составляющую. В фильме они просто наброски, Коровьев неловко и не смешно кривляется, заплывший салом Азазелло, страдает несварением желудка — он постоянно булькает желудочным соком, и рычит, как голодный бультерьер. Бегемот, ни разу не вышедший из кошачьего облика. Люди — схемы, пустые картонки, говорящий реквизит.
«Мастер и Маргарита» — это книга о любви, той самой, которая крепче смерти. Цыганов ни разу за весь фильм не смог сыграть даже вежливой радости от появления Маргариты. Постное лицо, опущенные вниз уголки губ, нудный, скрипучий голос. Очевидно, что дама надоела ему до смерти. Скучающим тоном, между вежливыми, дежурными фрикциями, он говорит (голосом от которого дохнут мухи) — как же я люблю вас (затяжка папироской). Маргарита (таким же скучным тоном) — ах. Да почитайте вы роман! Эта женщина бушующих страстей! Булгаков описывал свою искреннюю, последнюю страсть — чертовку с немного косящим глазом. А здесь — женушка номенклатурного работника, от скуки крутит романчик. Вяло, с лицом фаршированной трески — ноль эмоций. Что мучает эту даму? «Я хотела покончить с собой.» А чего так? Шампанское было несладкое? Муха во взбитых сливках попалась? Бурную, космических масштабов страсть, заменили на сонно булькающую интрижку. Поздравляю гражданин соврамши!
Интурист показывает Мастеру Пилата — он плохо спит. А почему? Важнейшая часть книги (роман Мастера, между прочим), названная некоторыми исследователями «апокрифом от Булгакова», просто выкинута. Иешуа показан, как ходячий аспирин — таблетка от головной боли. Почему лукавые фарисеи хотели распять именно его — из фильма не ясно. Так же, как неясно — почему Пилат об этом жалеет. И кстати — Магарыч говорит — Пилат это (и показывает усы, намекая на Сталина). Пилат — это Сталин? Но, Пилат — это фигура страдающая, и вызывающая сострадание. Авторы что хотят сказать? Они Сталина оправдывают? Он всего лишь позволил фарисеям распять Булгакова? Чудно, чудно, по 37 году соскучились?
Всё, за что Булгаков ненавидел своих персонажей, всё возведено в доблесть. Пошлейший взяточник и пьяница Лиходеев выведен страдающей, тонкой душой, от неприятия советской действительности пьёт — с. Латунский тоже человек неплохой (не буду спойлерить). А Варенуха и Римский — талантливые бизнесмены, они же деньги делают! Где они кстати, я наверное вздремнула, и не увидела их на экране. А зачем тут бал Воланда? В каком-то тёмном западнодегунинском подвале, собрались любители немецкого порно. С какой целью? Почему это снято так убого?
Булгаков создал роман яркий, гротескный, искрометный, брызжущий юмором, безжалостно язвящий сатирой. А нам показывают сдутых персонажей. На экране люди — схемы, из которых выпущен воздух. «Беда не в том Видок Фиглярин, что родом ты не русский барин, что на Парнасе ты цыган, беда, что скучен твой роман». Вообще, это надо уметь, вот так кастрировать, выхолостить великий текст, и превратить в невнятное нечто, в серость и мрак. Проблема даже не в том, что фильм уныл и скучен, в нём нет изящества, той, присущей мастеру грациозности, остроумия. Это снято неталантливо, и неуклюже. Это танец пьяного Азазелло, исполняющего партию Дюймовочки в Большом театре. Пошлый водевиль вместо трагедии.
Этот фильм, это взгляд на Булгакова глазами бухгалтера Сокова. Здесь абсолютно циничный расчёт — кино зайдёт зумерам, это их эстетика. Sucker Punch над гнездом кукушки. Пипл хавает, и несёт денежки, плевать на аутентичный текст, мы снимаем для тех, кто не умеет читать. Типичные голливудские лекала: неряшливое обращение с первоисточником, плохо прорисованный задник атмосфера Готэма — Аркхэма. Возьмитесь за «Собачье сердце»! Шариков — это наш Россомаха. Он будет в латексном, обтягивающем костюме с литерой S на груди. Поверх кожаных брюк, красные (в облипочку) трусики. С криками «абырвалг» и «в очередь, сукины дети» он будет сражаться с призраками, являющимися ему в виде котов. И всё это за секунду до лоботомии (Зак Снайдер обзавидуется). Или, можно было снять проморолик. «В кроваво — красном плаще, с жёлтым подбоем, шаркающей писательской походкой, Мастер зашёл в любимую едальню (ту самую, с буквой М на логотипе) чтобы выпить любимый коктейль «Маргарита». Мастер и «Маргарита» — вместе хоть в ад!
Как говаривал один персонаж — «Мастер и Маргарита» — это хрустальная мечта моего детства.
Уберите от неё свои грязные лапы."
Судьба человека?
Бег?
Идиот (2003)?
В августе 44-го (2001)?
Алые паруса?
Три толстяка?
Свадьба?
Медведь?
...
...
...
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя